Sokszor elhangzott már a konyhánkon, hogy "egyszer a főzőkönyvből is jó lenne készíteni valamit...." (ilyenkor mindig a Stark-féle Soproni főzőkönyvre gondoltunk, amiben az 1790-es évszám olvasható).
Soproni főzőkönyv 1790-ből. Sopron, kézirat, 1790. 78 számozatlan p., 22 cm.
Lelt. sz. SOM Kvt 6979 I1391
Persze aztán a kezünkbe akadt egy másik érdekes recept és a terv ismét feledésbe merült, na persze az is közrejátszott abban, hogy az elmúlt 12 évben még nem készítettünk belőle semmit, hogy elolvasni sem igazán tudtuk a recepteket lejegyző hajdani polgár(?) kézírását. Közben tényleg sok idő eltelt, s ha már Stornoné Anna asszony kézírása nem fog ki rajtunk, gondoltuk, tegyünk egy próbát újra a főzőkönyvvel is. És olvastuk, és nagyon is olvastuk! Legalábbis nagyjából, a kérdéses szavakat pedig kedves munkatársaink segítettek megfejteni. (Ezúton is köszönet a segítségért Dr. Németh Ildikónak és dr. Kelemen Istvánnak!)
Így történt, hogy áprilisban végre a Soproni főzőkönyvből főzhettünk, vagyis igazából süthettünk. Elkészült az igazi mandulás sütemény!
Érdekesség: A recept alatt olvasható: Probatum est Carolus Stark 1790. november 20. Magyarul: Kipróbáltatott (vagy bevált), Stark Károly, 1790. november 20.
Tehát Stark Károly, a hajdani Fehér Ló fogadót tulajdonló Stark család tagja, úgy találta, hogy ez egy bevált recept, és talán a betérő vendégek is fogyaszthatták az igazi mandulás süteményt.
Az igazi mandulás sütemény
Az eredeti recept
Végy egy font mandulát, fél font apróra tört cukrot, 6 tojásfehérjét
habbá verve, fahéjat és szegfűszeget, keverd össze és pihentesd egy órát. Kend
ostyára és süsd, amíg szép lesz. Ha akarod, mázzal beboríthatod, úgy jó enni.
És így készült a Storno-konyhán 235 évvel 5 hónappal és 4 nappal később, 2026. Szent György havának 24. napján:
Hozzávalók:
fél kg madulaliszt
25 dkg nádcukor (merthogy a répacukorra még néhány évtizedet várni kellett)
5 tojás (igen, az eredeti receptben 6 van, de számoltunk azzal, hogy a tojások régen kisebbek voltak)
csapott teáskanál őrölt fahéj
fél kávéskanál őrölt szegfűszeg
kész ostyalap (opcionális)
A receptben egy font mandula szerepel, de mi mandulaliszttel készítettük, ugyanis akkoriban sok recepthez használták a mandulát, de szinte mindig összetörve, őrölve. A tojásokat szétválasztottuk, a fehérjét kemény habbá vertük, hozzákevertük a mandulalisztet, a cukrot és a fűszereket. A fűszereket csak úgy érzésre adtuk hozzá, pontos mennyiségek hiányában. A hozzávalókat jól összedolgoztuk egy fakanállal, és meg is szűnt az aggodalmunk, hogy mennyire fog összeesni a tojáshabos massza, ha egy órát pihentetjük, ugyanis egy meglehetősen tömör tésztát kaptunk.
Félretettük pihenni - erre feltehetőleg azért van szükség, hogy a mandula kicsit megszívja magát nedvességgel - addig pedig próbáltuk kitalálni, hogyan süssük meg. A recept azt írta, hogy kenjük ostyára. Ez érthető, mert az ostya sütőpapírként is funkcionálhat, de mekkorára? Milyen vastagon? Végül abban egyeztünk meg, hogy többféle módszert is kipróbálunk:
1.
Az ostyalapot elfeleztünk, arra kentünk a masszából (a fotón a sütés utáni - kissé túlsült - állapot).
2.
Egy másik ostyalapból korongokat vágtunk ki, és azokat kentük meg a masszával.
3.
Kis pogácsákat, gombócokat, mandula formákat, illetve a maradékból egy 2 cm vastag kb. 10-12 cm-es négyzetet gyurmáztunk és sütőpapírra tettük.
Valamennyi verziót megsütöttük. Először 150 fokon kezdtük, de nem nagyon történt semmi, így 170 fokon folytattuk. Az időt nem mértük, addig sütöttük "amíg szép nem lett", azaz kicsit barnulni, láthatóan karamellizálódni kezdett. Rácsra szedtük és jött a máz...
A recept szerint kerülhet rá máz is, de milyen? Ma az "Eis" általában a fehér cukormázat vagy tojásfehérjés-cukros mázat jelenti. Ezt értelemszerűen kizártuk, és egy karamell mázat rögtönöztünk rá, amellyel a kész sütik egy részét megkentük.
Igazi mandulás süti, igazi 18. századi környezetben tálalva:
A sütemény próbája a kóstolás. Mandulás süteményünk nem éppen egy ma megszokott édesség. Kicsit tömör, de ropogós és ragacsos is kissé, amikor beleharapunk, de a mandula, a fűszerek és a karamellizálódott cukor különleges ízvilágot ad neki. Több munkatársunk is megjegyezte, hogy kissé emlékezteti a müzliszeletekre. Finom, ugyanakkor tényleg élmény belekóstolni a régi recept alapján újra alkotott desszertbe és időutazásra indulni a múlt ízeivel.
+1 tipp
Nekünk leginkább az ostyakarikán sült változat nyerte el a tetszésünket, de ha ostya helyett sütőpapíron sütjük, akkor gluténmentes süteményként is megállja a helyét.


























